欢迎书友访问PO文学
首页黑暗的左手 第59页

第59页

    你听见了我说心灵语言。
    你呼唤我;但是我的兄长也在呼唤,我听见了他的声音。他早已作古了。你呼唤我;你呼唤我瑟尔瑞姆吗?我这比我想像的还要可怕。他摇了摇头,仿佛要抖掉梦魇似的,然后把头捧在双手里。
    哈尔斯,对不起;
    别叫我哈尔斯,就叫我的名字吧。既然你用一个死人的声音在我的灵魂里讲话,那就叫我的名字吧!难道他会叫我lsquo;哈尔斯吗?哦,我明白了这种心灵语言不可能撒谎的道理。真可怕没有关系,没有关系!再跟我讲吧。
    等一等。
    不,讲吧。
    他带着急切而又恐惧的目光望着我,于是我对他讲:瑟尔瑞姆,我的朋友,我们之间没有什么好担心的。
    他目不转睛地凝视着我,我以为他没有听懂,但他听懂了。哈,有的。他说。
    过了一会儿,他控制自己,平静地说:你说的是我的语言。
    但你不懂我的语言。
    你说过,有些词我懂不过,我想像这是一种心灵相通;
    这是通灵术的另一个奥妙,尽管彼此并非没有关联。今夜通灵术给我们的就是这种关联,但在严格意义上的心灵语言里,大脑神经的言语中心激活了,而且;
    别,别,别讲了。这个今后再告诉我吧。你干吗用我兄长的声音讲话呢?他的声音显得紧张。
    这个我回答不了,我不知道,说一说他的情况吧。
    不值一提他是我的亲哥哥,叫做阿瑞克哈尔斯瑞伊尔埃斯文,比我年长一岁。他本来会成为埃斯特领主的。要知道我我离开老家,正是因为他的缘故。
    他死了有14年了。
    我们彼此久久地沉默。我无从知道,也不能问他的话中之话是什么。他付出了如此沉重的代价,才说出这么一点儿来。
    我终于说:对我讲吧,瑟尔瑞姆。叫我的名字吧。我知道他会讲了:默契已经达成,或者用行家的话说,语言已经相通,当然目前他还不知道如何主动消除障碍。如果我是倾听者,我就能听见他在思维。
    不行,他说,肯定不行,现在还不行
    然而,无论他感到多么惊骇、敬畏、恐惧,都不能长久地抑制他那如饥似渴、不可满足的求知欲。他再次关灯后,他在我心灵深处结结巴巴地说;金瑞;即使说心灵语言,他也说不准?。
    我立刻回答。他在黑暗中发出一种含糊不清的恐惧声,其中带有一分满意。够了,够了。他高声说。不一会儿,我们各自安眠了。
    他学得很艰难,并非因为他缺乏天赋,或者说老是开不了窍,而是因为通灵术深深地搅动着他的心灵,他又不认为这是理所当然的。他迅速学会了建立障碍,但我不敢肯定他是否觉得能指望这些障碍。许多世纪以前,当第一批通灵术导师从洛克纳星球返回,向我们传授最后的技艺的时候,也许我们所有人都有同样的感受。也许一个格辛人具有独一无二的完整性,觉得心灵传输语言破坏了完整性,践踏了统一性,因而令他难以容忍。也许这是埃斯文自己的禀性使然,直率与矜持并存,他说的每一个字都来自更深遂的沉默。我听见我的声音变成一个死人的声音,他的兄长的声音在对他说话。在他和他的兄长之间,除了爱与死亡之外,我不知道还有什么隐秘,但我知道,每当我向他传输心灵语言时,他内心就显示出一丝畏缩,仿佛我触及到了一个伤口似的。所以,我们之间建立起来的心灵交融固然是一种默契,但这种默契晦暗朦胧,既不能显示黑暗的程度,也透不进更多的光亮(正如我所预料的)。
    日复一日,我们在冰原上向东爬行。我们到达旅途中点的时间预定是第35天,即4月21日,然而到了这一天,我们却远远没有达到旅程的一半。雪橇里程计倒显示我们已经走了400英里,但估计其中仅有四分之三行程是在真正前进,因此我们只能大概估计还剩下多少路程。我们艰难地攀登大冰川时,耗费了太多的时间与给养。前面还有数百英里要走,我很忧虑,可埃斯文却胸有成竹。雪橇轻些了,他说,愈往前走,雪橇就会愈轻巧。必要时我们就可以减少粮食配额,你知道,我们一直都在敞开肚子吃。
    我觉得他在讽刺,我早知道就好了。
    第40天以及随后的两天里,一场暴风雪肆虐,我们被困在雪地里。在这漫长的时间里,埃斯文仿佛醉如烂泥,躺在帐篷里蒙头大睡,没有吃什么,只是在进餐时间喝点粥或糖水。可是他一定要我吃,尽管只有一半配额。你体验过忍饥挨饿。他说。
    我感到委屈。你曾经身为领主,又有多少体验?;
    金瑞,我们修炼忍耐饥饿直到炉火纯青。我小时候在老家就接受饥饿训练,后来在洛瑟尔隐居村又拜汉达拉人为师,修炼耐饿。当然,来到艾尔亨朗后,我就荒废了这门功夫,但在米西洛瑞我又开始捡起来朋友,请听我的吩咐吧,我心中有数。


同类推荐: 因为手抖就全点美貌值了[无限]麻衣神算子楼前无雪阴差阳做百合绽放宅师笔记人间生存办事处租鬼公司